Из исходников и документации Go убрали фразы whitelist/blacklist и master/slave
Новости Отредактировано
Рассказываем, на что их заменили и что об этом думают пользователи.
6К открытий6К показов
Фразы «blacklist» и «whitelist» заменили на «blocklist» и «allowlist», а «master» и «slave» в зависимости от контекста на «process», «pty», «proc» и «control».
Изменения не приведут к нарушению обратной совместимости и путанице, так как большая часть исправлений приходится на комментарии, тесты и внутренние переменные.
В комментариях на Reddit мнения разделились. Многие пользователи — в том числе афроамериканцы — писали, что никогда не обращали на это внимание и не были оскорблены ни одним из этих терминов:
«Мне, как темнокожему, ни один из этих терминов в IT не кажется оскорбительным. Мне кажется, команда Go слишком уж прогрессивна в этом случае. Я не “за” и не “против”, и не оскорблён. Они контролируют развитие проекта. Я был бы не против, если бы они устроили голосование или опрос. Но я рад, что никто не пишет: “Я прекращу использовать Go из-за этого”», — kinglamar53
Также люди указывали, что слово «blacklist» и «whitelist» изначально не имели ничего общего с расизмом:
Но есть и те, кто высказался за изменения. Пользователи отмечали, что язык формирует менталитет и проблема в том, что слово «чёрный» ассоциируется с чем-то плохим, а «белый» — с хорошим. Также звучало мнение, что новые термины более понятны, и стоит смотреть на это как на попытку сделать язык лучше, а не бороться с расизмом:
Ну а кто-то просто отнёсся с юмором, но при этом указал, что разработчикам следовало бы посоветоваться с коммьюнити:
Как считаете, могут ли компании менять принятые во всей сфере термины в своём языке, если это никак не влияет на проекты пользователей?
Да, в конце концов это их продукт
Да, но им стоит посоветоваться с сообществом
Нет, потому что это усложняет жизнь пользователям их языка
6К открытий6К показов